Все о бизнесе

Беременным женщинам в соответствии с медицинским заключением и по их заявлению снижаются нормы выработки, нормы обслуживания либо эти женщины переводятся на другую работу, исключающую воздействие неблагоприятных производственных факторов, с сохранением среднего заработка по прежней работе.

До предоставления беременной женщине другой работы, исключающей воздействие неблагоприятных производственных факторов, она подлежит освобождению от работы с сохранением среднего заработка за все пропущенные вследствие этого рабочие дни за счет средств работодателя.

При прохождении обязательного диспансерного обследования в медицинских организациях за беременными женщинами сохраняется средний заработок по месту работы.

Женщины, имеющие детей в возрасте до полутора лет, в случае невозможности выполнения прежней работы переводятся по их заявлению на другую работу с оплатой труда по выполняемой работе, но не ниже среднего заработка по прежней работе до достижения ребенком возраста полутора лет.

Комментарий к статье 254 Трудового Кодекса РФ

1. Резкое изменение демографической ситуации в стране, выразившееся прежде всего в росте младенческой и материнской смертности, снижении уровня воспроизводства населения, ухудшении состоянии здоровья женщин детородного возраста, работающих в различных, в том числе вредных и опасных, условиях труда, ведет к уменьшению численности трудоспособного населения и в конечном счете к падению экономического потенциала государства (Гигиенические рекомендации к рациональному трудоустройству беременных женщин (далее - Гигиенические рекомендации), утв. Приказом Госкомсанэпиднадзора России, Минздрава России 21, 23 декабря 1993 г.).

Решение указанной проблемы путем оптимизации гигиенической обстановки на производстве при соблюдении требований позволяет, с одной стороны, повысить индекс здоровья матерей и их потомства, а с другой - восстановить трудовые ресурсы страны.

В соответствии со ст. 23 Основ законодательства РФ об охране здоровья граждан от 22 июля 1993 г. N 5487-1 государство обеспечивает беременным женщинам право на работу в условиях, отвечающих их физиологическим особенностям и состоянию здоровья.

Основная цель разработки и применения Гигиенических рекомендаций состоит в оказании помощи при создании условий гигиенически рационального трудоустройства беременных работниц, т.е. оптимальной величины рабочей нагрузки (физической, нервно-эмоциональной) и оптимальных условий производственной среды, которые у практически здоровых женщин не должны вызывать отклонений в организме в период беременности и сказываться отрицательно на течении родов, послеродового периода, лактации, на состоянии внутриутробного плода, на физическом и психическом развитии и заболеваемости рожденных детей.

Оценка условий и характера труда беременных женщин проводится специалистами центров Госсанэпиднадзора, службой охраны труда и работниками НОТ предприятий ежемесячно.

При наличии на рабочих местах нескольких факторов оптимальными условиями труда считаются такие, когда все без исключения факторы (показатели) производственной среды по своему воздействию являются оптимальными. В случае, когда среди оптимальных уровней имеется один фактор и более с допустимым уровнем, такие условия следует относить к допустимым.

Беременным работницам устанавливается дифференцированная норма выработки со снижением в среднем до 40% от постоянной нормы с сохранением среднего заработка по прежней работе.

Беременных женщин не привлекают к сверхурочным работам, командировкам, работам в вечернее время, выходные и праздничные дни.

Гигиенические критерии технологических операций, оборудования, производственной среды.

Технологические процессы и оборудование, предназначенные для труда беременных женщин, не должны быть источником повышенных уровней физических, химических, биологических и психофизиологических факторов (ГОСТ 12.0.003-74). При выборе технологических операций следует учитывать оптимальные величины физических нагрузок для труда женщин в период беременности.

Беременные женщины не должны выполнять операции, связанные с подъемом предметов труда выше уровня плечевого пояса, с подъемом предметов труда с пола, с преобладанием статического напряжения мышц ног и брюшного пресса, вынужденной рабочей позой (на корточках, на коленях, согнувшись, упором животом и грудью в оборудование и предметы труда), наклоном туловища более 15 градусов, а также работы на оборудовании с управлением с помощью ножной педали. Для беременных работниц должны быть также исключены операции на конвейере с принудительным ритмом и работы, сопровождающиеся нервно-эмоциональным напряжением.

Технологические операции, подходящие для выполнения женщинами в период беременности, выбираются из числа имеющихся на данном предприятии при условии, что они удовлетворяют профессиографическим критериям оптимальной трудовой нагрузки. В отдельных случаях возникает необходимость в использовании технологических процессов, не свойственных данному предприятию.

В качестве работ, рекомендуемых для выполнения женщинами в период беременности, могут быть использованы легкие сборочные, сортировочные, упаковочные операции с учетом гигиенических критериев трудового процесса, производственной среды и организации рабочего места.

Оптимальные величины физических нагрузок
для труда женщин в период беременности

Примечание. В массу поднимаемого и перемещаемого груза включается масса тары и упаковки.

Профессиографические критерии оптимальной трудовой нагрузки

N п/п Профессиографические критерии Оптимальные уровни
1. Степень механизации Труд механи- зирован полностью
2. Рабочая поза Свободная
3. Ходьба за смену (км) До 2
4. Характер рабочих движений руками Простые стерео- типные
5. Темп движений Свободный
6. Число рабочих операций в течение смены 10 и более
7. Продолжительность выполнения повторяющихся операций (с) 100
8. Длительность сосредоточенного наблюдения (времени смены, %) до 25
9. Плотность сообщений (сигналов в среднем за час) до 60
10. Размер объекта зрительного напряжения (категория зрительных работ) Малоточная, грубая
11. Сменность Утренняя

При оценке параметров производственной среды следует руководствоваться гигиеническими критериями оптимальных условий производственной среды:

беременные женщины не должны допускаться до работ в условиях применения на производстве потенциально опасных химических веществ, в том числе аллергенных и канцерогенных и в плане влияния на репродуктивную функцию;

запрещается использование труда беременных женщин в условиях воздействия других химических веществ, а именно:

чрезвычайно и высокоопасных (1 и 2 класс опасности);

обладающих отталкивающими, отвратительными запахами;

не имеющих токсикологической оценки;

беременные женщины, работающие на производстве, должны быть обеспечены оптимальными параметрами температуры, влажности и подвижности воздуха (в соответствии с ГОСТ 12.1.005-88);

беременные женщины не должны трудиться в условиях воздействия инфракрасного излучения, особенно направленного на область живота и таза. Температура нагретых поверхностей оборудования и ограждений в рабочей зоне не должна превышать 35 градусов C;

противопоказаны виды деятельности, связанные с намоканием конечностей, одежды и обуви, на сквозняке;

в период беременности (со дня установления) женщин необходимо переводить на рабочие места без воздействия вибрации, ультразвука, ионизирующего излучения;

интенсивность шума на рабочих местах беременных женщин не должна превышать 50 - 60 дБА;

беременные женщины не допускаются к работе на установках и сооружениях, являющихся источниками электромагнитных излучений, параметры которых выходят за пределы оптимальных значений, установленных для жилых помещений;

для женщин в период беременности абсолютно противопоказана работа в условиях резких перепадов барометрического давления (например, летный состав, бортпроводницы и другие профессии);

со дня установления беременности женщинам запрещается работать в условиях воздействия промышленных аэрозолей преимущественно фиброгенного и смешанного типа действия;

естественное и искусственное освещение рабочих мест беременных женщин должно соответствовать величинам действующих оптимальных гигиенических нормативов. Работа беременных женщин в безоконных и бесфонарных помещениях, т.е. без естественного света, не допускается.

Гигиенические критерии оптимальных
условий производственной среды

N п/п Гигиенические критерии Оптимальные уровни
1. Вредные химические вещества Отсутствие
2. Промышленные аэрозоли преимущественно фиброгенного и смешанного типа действия Отсутствие
3. Вибрация (общая и локальная) Отсутствие
4. Шум 50 - 60 дБА
5. Ультразвук Отсутствие
6. Неионизирующее излучение: электрическое поле промышленной частоты 50 Гц электромагнитное излучение радиочастотного диапазона: 0,03 - 3 Гц 3 - 30 МГц 30 - 300 МГц 300 МГц - 300 ГГц 0,5 кВ/м 10 В/м 6 В/м 2 В/м 1 мкВ/кв. см
7. Ионизирующее излучение Отсутствие
8. Микроклимат в помещении при условии выполнения легкой работы категории 1а: Температура воздуха (град. C) холодный период года теплый период года Относительная влажность (%) Скорость движения воздуха (м/с) 22 - 24 23 - 25 40 - 60 0,1
9. Атмосферное давление (мм рт. ст.) Естественный фон
10. Биологические факторы (микроорганизмы, гормональные и белковые препараты; аминокислоты, витамины и другие ес- тественные компоненты организма) Естественный фон
11. Освещенность (лк) (комбинированная система освещения) Оптимальные величины действующих гигиенических нормативов

Гигиенические критерии организации рабочего места.

Для беременных женщин предпочтительны стационарные рабочие места и работы, выполняемые в свободном режиме и позе, допускающей перемену положения по ее желанию. Нежелательна постоянная работа в положении стоя и сидя.

Рабочее место беременной женщины оборудуется специальным вращающимся стулом, который имеет регулируемые по высоте спинку, подголовник, поясничный валик, подлокотники и сиденье. Спинка стула регулируется по углу наклона в зависимости от срока беременности и режима труда и отдыха. Угол наклона спинки стула для первой половины беременности составляет 90 - 110 град., для второй - 105 - 115 град. В период кратковременного отдыха угол наклона спинки увеличивается до 135 град. Основные параметры рабочего стула указаны в ГОСТ 21.889-76. Необходимо предусмотреть наличие подставки для ног, регулируемой по высоте и углу наклона, имеющей рифленую поверхность. Сиденье и спинка должны быть покрыты полумягким нескользящим материалом, который легко подвергается санитарной обработке. Рабочая поверхность стола должна быть с вырезом в столешнице для корпуса, округленными углами и матовым покрытием во избежание отраженности блескости. Рабочий стол, производственное оборудование должны иметь пространство для ног: высотой - не менее 600 мм, шириной - не менее 500 - 600 мм, глубиной - не менее 450 мм на уровне колен и не менее 650 мм на уровне ступней.

Список потенциально опасных химических
веществ в плане влияния на репродуктивную функцию

N п/п Название вещества Класс опасности Клинические данные Отдаленный эффект
1 2 3 4 5
1 Акриламид II - Г
2 Акролеин II - -
3 6-аминоникотинамид - - -
4 Ангидрид селенистый - - -
5 Анилин и его производные II - -
6 Антибиотики II - ГЭ
7 Анестезирующие газы - ГЭ ГЭ
8 Антикоагулянты - - Э
9 Ацетамид - - -
10 Ацетон IV ЭГ ЭГ
11 Барбитал и барбитал натрия - Э Э
12 Барий и его соединения II - ЭГ
13 Бензин-растворитель топливный IV ГЭ ЭГ
14 Бензол II ГЭ ГЭ
15 Бензапирен I - Э
16 Бериллий и его соединения I - -
17 Бор и его соединения II - IV Г Г
18 Бутиламид бензосульфокислоты II - Г
19 Бутилметакрилат IV - Э
20 Винила хлорид I Г Г
21 Гексахлорбензол II - Г
22 Героин - - Э
23 Гидразин и его производные I - Э
24 Гидроперекись изопропилбензола II - Г
25 Гормональные препараты - Э ЭГ
26 Дибутилфталат II - Э
27 1, 3-бутадиен (дивинил) IV Г Г
28 Дидодецилфталат III - ГЭ
29 Диметилацетамид - Г ГЭ
30 2, 6-диметилгидрохинон - - Г
31 4, 4-диметилоксан II - III - Г
32 Диметилсульфат I - Г
33 Диметилперефталат II - Г
34 Диметилформамид II - Э
35 Диметилфталат II - Э
36 Динитрил перфторадипиновой кислоты I - ЭГ
37 Динитрил перфторглютаровой кислоты I - -
38 Динитробензол II - Г
39 Диоксан III - Э
40 Дисульфид и метилпантоил-В- аминоэтил - - Г
41 1, 3-дихлорбутен-2 II - ЭГ
42 Диэтилацетамид - - Э
43 Диэтилфталат II - Э
44 Кадмий и его соединения I - Э
45 Капролактам III Г Г
46 Каптакс - - Э
47 Карбатион - - ГЭ
48 Ксантогенаты калия, натрия - - ГЭ
49 Ксилол III Г ГЭ
50 Люминофоры II - IV Г Г
51 Марганец и его соединения I - II Г Г
52 Медь и ее соединения I - IV - Г
53 Метацил - - Э
54 Метилацетамид - - Э
55 Монофурфурилиденацетон II - Э
56 Моноэтаноламин II - НЭ
57 Морфолин II Г Г
58 В-нафтол II - ГЭ
59 А-нафтохинон I - ГЭ
60 Никотинамид II - Э
61 Нитросоединения бензола - - Г
62 Нитрофураны - - ЭГ
63 Пахикарпин - - ЭГ
64 Пестициды - - ГЭ
65 Пиперидин II - Г
66 Пиримидина производные - - Э
67 Раувольфия и ее препараты - - Э
68 Ртуть и ее соединения I ЭГ ЭГ
69 Свинец и его соединения I Г ГЭ
70 Селен и его соединения I - III - ГЭ
71 Сероуглерод III - ЭГ
72 Стирол III ЭГ ЭГ
73 Стронций азотнокислый II - Г
74 Стронция окись и гидроокись II - Г
75 Сурьма и ее соединения II - III Г Г
76 Табак, пыль, летучие вещества III ЭГ ЭГ
77 Талодомид - - Э
78 Талий и его соединения I - Э
79 Теобромин II - Э
80 Теофиллин II - Э
81 Тестостерон I - Э
82 Тетраметилтиурамдисульфид II - ГЭ
83 Тетрахлорбутан II - ГЭ
84 Тетрахлорбутадиен III - Э
85 Тетраэтилсвинец I - ГЭ
86 Тиоцетамид и его производные - - ГЭ
87 Тиоурацил - - Э
88 Толуол III - ГЭ
89 Третбутилпирацетат - - Г
90 Требутилпербензоат - - Г
91 Трикрезилфосфат I - II Г Г
92 Трикрезол II Г Г
93 1, 5, 5-триметилциклогексанон-3 II - Г
94 3, 5-триметилциклогексанон-3 II - Г
95 2, 4, 6-тринитроанизол - - Г
96 Тринитротолуол II - Г
97 2, 4, 6-тринитрофенол - - Г
98 Трифенилфосфат II - Г
99 Трифтазин II - Г
100 М-трифторметилфенилизоцианат II - Г
101 Трифторхлорпропан II - Г
102 1, 1, 3-трихлорацетон II - ГЭ
103 1, 2, 3-трихлорбутен-3 II - Г
104 Трихлорсикад II - Э
105 Трихлортриазин I - Г
106 Меди трихлорфенолят I - Г
107 Трихлорэтилен III - Г
108 Триэтоксисилан II - Г
109 Три-(2-этилгексил)фосфат II - Э
110 Карбонат тройной II - Г
111 Уран (растворимые и нерастворимые соединения) I - Г
112 нн-М-фенилендималеимид II - Г
113 Фенол II ГЭ Э
114 Формальдегид II Г Г
115 Формамид III - ГЭ
116 Водород фосфористый I - Э
117 Фосфор пятихлористый II - Г
118 Фосфор треххлористый II - Г
119 Фосфора хлорокись I - Г
120 Фторацетамид - - Э
121 Фторотан II Г Г
122 Фуран II - ГЭ
123 Фуриловый спирт II - Э
124 Фурфурилиден - - ЭГ
125 Фурфурол III - ЭГ
126 Хинин - - Э
127 4-хлорбензофенон-2-карбоновой кислоты - - Г
128 Хлористый 5-этоксифенил-1, 2- тиазтионий - - Г
129 Хлорметилтрихлорсилан II - Г
130 Хлоропрен I ГЭ ГЭ
131 Хлороформ - - Г
132 П-хлорфенол II - Г
133 2-хлорэтансульфохлорид II - Г
134 Хроматы, бихроматы I - Г
135 Циклогексан IV - Г
136 Циклогексанон III - Г
137 Циклогексанолоксим III - Г
138 Циклогексиламин II - Г
139 Эпихлоргидрин II - Э
140 Этилена оксид II - Э
141 Этиленимин I - ГЭ
142 Этилмеркурфосфат I - Г
143 2-этилгексилдифенилфосфат - - Г
144 Эуфиллин II - Э
145 Уретаны - - Э
146 Ацетилсалициловая кислота II - Э
147 Амила бромид II - Г
148 Бутила бромид II - Г
149 Гексила бромид II - Г
150 Дибутилфенилфосфат II - Г
151 Эпоксидных смол летучие продукты УП-650 и УП-650 Т II - Э
152 Эпокситрифенольной смолы летучие продукты I - Э
153 Метила дихлорид - - Г
154 2-метилфуран II - Г
155 Трибутилфосфат II - Г
156 Кислота феноксиуксусная III - Г

Обозначения:

Классы опасности:

I - чрезвычайно опасные вещества

II - высокоопасные

III - умеренно опасные

IV - малоопасные

Характер действия:

Г - влияющие на функцию гонад

Э - влияющие на эмбриогенез

Примечание. Данные столбцов "Клинические данные" и "Отдаленный эффект" представлены по материалам отечественной литературы.

Промышленные аэрозоли преимущественно фиброгенного
и смешанного типа действия

N п/п Название вещества Параметры по ГОСТу
класс опасности действие
1 2 3 4
1 Кремнезем (кремния диоксид) кристаллический (-кварц, -кристобалит, -тридимид) III Ф
2 Кремнийсодержащие (свободный и аморфный диоксид кремния) в виде аэрозолей конденсации и дезинтеграции от менее 10 до 60% и более III Ф
3 Кремния карбид (волокнистые кристаллы) III ФКА
4 Силикатные и силикатсодержащие: а) асбест и асбестосодержащие с содержанием асбеста от 10% и более б) асбестосодержащие с содержанием асбеста менее 10% (асбестобакелит, асбесторезина и др.) в) другие силикатные и силикатсодержащие, в том числе: глины, шамот, бокситы, нефелиновые сцениты, дистенсил-лиманиты, оливик, апатиты, слюды, дуниты, известняки, барриты, инфузорная земля, туфы, пемзы, мерлит, форстерит и др. цемент, хроммагнезит; аэрозоли железорудных и полиметаллических концентратов металлургических агломератов, аэрозоли ИМВВ - искусственные минеральные волокнистые вещества (стекловолокно, базальтовое волокно и др.) III IV IV III III ФК Ф Ф ФА КФА
5 Аэрозоли металлов и их силикатов, образующиеся в процессе сухой шлифовки, напыления, получения металлических порошков I - IV А, Ф
6 Углеродные пыли: а) коксы каменноугольный, пековый, нефтяной, сланцевый б) антрацит и другие ископаемые угля в) углепородные пыли с содержанием свободного биоксида кремния от 5 до 10% г) алмазы природные и искусственные, в том числе металлизованных алмаз д) сажи черные промышленные е) углеродные волокнистые материалы на основе гидратцеллюлозных и полиакрилонитрильных волокон IV IV III IV - III III IV Ф Ф Ф Ф Ф, К
7 Пыль растительного и животного происхождения (хлопка, льна, конопли, кенафа, джута, зерна, табака, древесины, торфа, хмеля, бумаги, шерсти, пуха, натурального шелка и др.) III - IV АФ
8 Пыль неорганических люминофоров, в том числе с содержанием кадмия менее 5% II - IV Ф
9 Сварочные аэрозоли: а) содержащие марганец (20% и более), никель, хром, соединения фтора, бериллий, свинец б) содержащие марганец (до 20%), окислы железа, алюминий, магний, титан, медь, цинк, молибден, ванадий, вольфрам I - II III АК Ф
10 Абразивные и абразивсодержащие (электрокорундов, карбида бора, эльбора, карбида кремния и др.) IV Ф

2. Женщины со времени установления беременности переводятся на работы, не связанные с использованием ПЭВМ, или для них ограничивается время работы с ПЭВМ (не более 3 ч за рабочую смену) при условии соблюдения гигиенических требований, установленных Санитарно-эпидемиологических правилами и нормативом СанПиН 2.2.2/2.4.1340-03 "Гигиенические требования к персональным электронно-вычислительным машинам и организации работы" (утв. Главным государственным санитарным врачом РФ 30 мая 2003 г.).

Трудоустройство беременных женщин следует осуществлять в соответствии с законодательством РФ.

3. Положение об организации проведения диспансеризации беременных женщин и родильниц утв. Приказом Минздравсоцразвития России от 30 марта 2006 г. N 224.

Настоящее Положение определяет порядок проведения диспансеризации беременных женщин и родильниц, направленной на предупреждение возможных осложнений беременности, родов, послеродового периода и патологии новорожденных.

Диспансерное наблюдение беременных женщин и родильниц проводится врачами-акушерами-гинекологами женских консультаций и акушерско-гинекологических кабинетов лечебно-профилактических учреждений и включает:

осмотр с проведением необходимого объема клинико-лабораторных и инструментальных исследований;

оценку состояния здоровья, осуществление динамического наблюдения;

своевременное выявление осложнений беременности и послеродового периода;

выявление беременных женщин и родильниц, нуждающихся в госпитализации в дневные стационары, отделения патологии беременности родовспомогательных учреждений и другие подразделения лечебно-профилактических учреждений по профилю акушерской и экстрагенитальной патологии;

своевременное выявление пороков развития плода с использованием биохимического скрининга сывороточных маркеров крови матери в первом или втором триместрах беременности и трехкратного ультразвукового обследования в установленные Приказом Минздрава России от 28 декабря 2000 г. N 457 "О совершенствовании пренатальной диагностики в профилактике наследственных и врожденных заболеваний у детей" сроки беременности;

патронаж беременных и родильниц;

проведение физической и психопрофилактической подготовки беременных женщин к родам, формирование мотивации у беременной женщины и семьи к рождению и воспитанию здорового ребенка;

осуществление санитарно-гигиенического образования беременных женщин по вопросам грудного вскармливания, профилактике абортов и заболеваний репродуктивной системы;

проведение комплекса необходимых лечебно-профилактических, реабилитационных и социальных мероприятий для сохранения и восстановления здоровья беременных женщин и родильниц;

обеспечение взаимодействия женской консультации (акушерско-гинекологических кабинетов) с другими лечебно-профилактическими учреждениями (амбулаторно-поликлиническими учреждениями, кожно-венерологическими, наркологическими, противотуберкулезными диспансерами, центрами по профилактике и борьбе со СПИДом и инфекционными заболеваниями и т.д.) при проведении обследования и лечения беременных женщин и родильниц.

При физиологическом течении беременности осмотры проводятся врачом-акушером-гинекологом - не менее 10 раз, врачом-терапевтом - не менее 2 раз, врачом-окулистом, врачом-отоларингологом, врачом-стоматологом - при первичном обращении.

Частота лабораторных и других диагностических исследований устанавливается в соответствии с Приказом Министерства здравоохранения РФ от 10 февраля 2003 г. N 50 "О совершенствовании акушерско-гинекологической помощи в амбулаторно-поликлинических учреждениях".

При осложненном течении беременности число осмотров врачом-акушером-гинекологом и другими врачами-специалистами, объем лабораторных исследований определяются с учетом состояния здоровья беременной женщины и плода.

В труднодоступных и отдаленных районах, в сельской местности при отсутствии врача-акушера-гинеколога проведение диспансерного наблюдения, патронажа беременных женщин и родильниц может осуществляться врачом общей практики (семейным врачом) в соответствии с требованиями, установленными Приказом Минздравсоцразвития России от 17 января 2005 г. N 84 "О порядке осуществления деятельности врача общей практики (семейного врача)".

При наблюдении женщины с физиологическим течением беременности у врача общей практики (семейного врача) посещение беременной женщиной врача-акушера-гинеколога осуществляется в сроки, установленные Приказом Минздрава России от 10 февраля 2003 г. N 50 "О совершенствовании акушерско-гинекологической помощи в амбулаторно-поликлинических учреждениях".

При осложненном течении беременности и послеродового периода врач общей практики (семейный врач) направляет беременных женщин и родильниц к врачам-специалистам (врачу-акушеру-гинекологу, врачу-кардиологу и другим).

Снятие с диспансерного учета родильниц при физиологическом течении послеродового периода осуществляется врачом общей практики (семейным врачом).

При наличии акушерской или экстрагенитальной патологии (или остаточных явлений после нее) решение вопроса о снятии с диспансерного учета родильниц осуществляется врачом-акушером-гинекологом или соответствующим врачом-специалистом.

4. Об организации акушерско-гинекологической помощи женщинам, работающим на промышленных предприятиях, см. Приказ Минздрава России от 10 февраля 2003 г. N 50.

Врачи-акушеры-гинекологи женских консультаций проводят в прикрепленных организациях весь комплекс лечебно-профилактической работы. В организациях, где сохранены медико-санитарные части, акушерско-гинекологическую помощь оказывает врач-акушер-гинеколог цехового врачебного участка.

Экспертиза временной нетрудоспособности в женской консультации осуществляется врачом-акушером-гинекологом, назначенным главным врачом (заведующим) женской консультации.

Инструкция по организации работы женской консультации утв. Приказом Минздрава России от 10 февраля 2003 г. N 50.

О мерах по совершенствованию акушерско-гинекологической помощи населению Российской Федерации см. Приказ Минздравсоцразвития России от 24 сентября 2007 г. N 623.

О мерах по совершенствованию организации медико-социальной помощи в женских консультациях см. Приказ Минздравсоцразвития России от 1 июня 2007 г. N 389.

5. В целях обеспечения мониторинга материнской смертности издан Приказ Минздравсоцразвития России от 23 июня 2006 г. N 500 "О совершенствовании учета и анализа случаев материнской смерти в Российской Федерации".

Многие будущие мамы продолжают работать не только до официальной даты декретного отпуска, но и гораздо дольше. Таковы реалии сегодняшнего времени. Разумеется, государство заботится и об охране здоровья беременных, и о гарантированных пособиях во время ухода за ребенком, однако для исправно посещающих службу очень важно знать, какие льготы и права гарантирует им российское законодательство - Трудовой Кодекс Российской Федерации в редакции на 1 февраля 2002 г..

В I триместре беременности будущая мама имеет право обратиться к администрации предприятия с просьбой установить ей неполный рабочий день или неполную рабочую неделю. Согласно статье 254 ТК РФ , работа на условиях неполного рабочего времени не влечет каких-либо ограничений продолжительности ежегодного отпуска, не влияет на исчисление трудового стажа и другие трудовые права сотрудницы. То есть если будущая мама успевает справляться со всем объемом работы за меньшее время, ее заработок сохраняется на прежнем уровне, даже если количество реально отработанных часов существенно сократилось. Есть и другая возможность сохранить среднюю заработную плату, трудясь в гораздо более комфортных условиях. Согласно статье 254 ТК РФ , беременным женщинам, имеющим соответствующее медицинское заключение, снижаются нормы выработки, нормы обслуживания либо осуществляется их перевод на другую работу, более легкую и исключающую воздействие неблагоприятных производственных факторов. До решения вопроса о предоставлении других вариантов профессиональной деятельности женщина подлежит освобождению от работы с сохранением среднего заработка за все пропущенные вследствие этого рабочие дни за счет предприятия, учреждения, организации. То есть и в первом, и во втором случае беременность и изменение в связи с этим обстоятельством графика или условий работы не должны приводить к снижению уровня доходов будущей мамы.

Согласностатье 253 ТК РФ , запрещается использование труда женщин на тяжелых работах и на работах с вредными условиями труда, а также на подземных работах, кроме нефизических работ или работ по санитарному и бытовому обслуживанию. Кроме того, эта же статья запрещает переноску и передвижение женщинами тяжестей, превышающих установленные для них нормы: масса поднимаемого и перемещаемого до двух раз в час груза не должна превышать 10 кг, а если эта работа осуществляется постоянно в течение смены - 7 кг. Возвращаясь к статье 254 ТК РФ , женщина, работающая в таких условиях и желающая на время беременности изменить их на более легкие, имеет полное право обратиться к руководству предприятия, и ее просьбу обязательно должны удовлетворить.

В соответствии с положением статьи 96 ТК РФ , работодатель не имеет права привлекать будущую маму к работам в ночное время (с 22 до 6 часов). А статья 99 ТК РФ запрещает привлекать беременных женщин к сверхурочным работам в выходные дни, а также направлять их в командировку.

Жизненные обстоятельства у всех складываются по-разному, и иногда необходимость в смене места работы возникает уже после того, как женщина узнала о своей беременности, а внешние признаки интересного положения становятся очевидными для окружающих. И в этом случае законодательство соблюдает интересы будущих мам. Согласно статье 64 ТК РФ , запрещено отказывать женщинам в приеме на работу и снижать им заработную плату по мотивам, связанным с беременностью. При отказе в приеме на работу администрация обязана объяснить его причины в письменной форме. Следует знать, что в таком случае отказ в приеме на работу или увольнение с работы женщины вследствие ее беременности преследуются в уголовном порядке. Поэтому, столкнувшись на практике с произволом работодателей, можно смело обжаловать отказ в суде - и выиграть его.

Комментарий к статье 254

1. В соответствии со ст. 23 Основ законодательства Российской Федерации об охране здоровья граждан от 22 июля 1993 г. (в ред. от 29 декабря 2006 г.) государство обеспечивает беременным женщинам право на работу в условиях, отвечающих их физиологическим особенностям и состоянию здоровья. В этих целях трудовым законодательством РФ установлен ряд мер, направленных на создание условий гигиенически рационального трудоустройства беременных работниц, т. е. оптимальной величины рабочей нагрузки (физической, нервно-эмоциональной) и оптимальных условий производственной среды, которые у практически здоровых женщин не должны вызывать отклонений в организме в период беременности и не сказываться отрицательно на течении родов, послеродового периода, лактации, на состоянии внутриутробного плода, физическом и психическом развитии и заболеваемости рожденных детей.

3. Статья 254 ТК устанавливает следующие способы облегчения условий труда для беременных женщин:

Снижение норм выработки и норм обслуживания;

Перевод на другую работу, исключающую воздействие неблагоприятных факторов производства;

Сохранение среднего заработка при снижении норм выработки и норм обслуживания или переводе на другую работу;

Освобождение от работы с сохранением среднего заработка до решения вопроса о предоставлении другой работы;

Сохранение среднего заработка при прохождении обязательного диспансерного обслуживания в медицинских учреждениях.

Для женщин, имеющих детей в возрасте до полутора лет, предусмотрен:

Перевод на другую работу, если выполнение прежней работы запрещено в целях охраны здоровья женщины и ребенка;

Перевод на другую работу, если выполнение прежней работы невозможно по иным причинам;

Оплата не ниже среднего заработка по прежней работе на время перевода.

При реализации этих мер следует учитывать п. 4 Санитарных правил и норм СПиН 2.2.0.555-96 "Гигиенические требования к условиям труда женщин", утвержденных Постановлением Госкомсанэпиднадзора России от 28 октября 1996 г. N 32, который устанавливает специальные требования к условиям труда женщин в период беременности.

4. Снижение норм выработки и норм обслуживания беременным женщинам производится на основании медицинского заключения. В медицинском заключении устанавливается оптимальный для женщины объем снижения норм выработки и норм обслуживания, рекомендованный объем - в среднем до 40% от постоянной нормы.

Снижение норм выработки производится по заявлению женщины. При отсутствии заявления нормы выработки не снижаются, однако целесообразно разъяснить беременной женщине ее права.

5. В ряде случаев установлен запрет на работу беременных женщин с момента медицинского подтверждения беременности в определенных условиях и в определенных производствах. Поскольку в этих случаях право на перевод связывается с самим фактом беременности, специальных медицинских заключений о необходимости перевода не требуется. К таким случаям относятся:

Работа в растениеводстве и животноводстве (см. п. 2.2 Постановления Верховного Совета РСФСР "О неотложных мерах по улучшению положения женщин, семьи, охране материнства и детства на селе" от 1 ноября 1990 г. (в ред. от 24 августа 1995 г.) (ВВС РСФСР. 1990. N 24. Ст. 287; СЗ РФ. 1995. N 35. Ст. 3504));

Работа в отделениях лучевой терапии (см. п. 1.4 Типовой инструкции по охране труда для персонала отделений лучевой терапии, утвержденной Приказом Минздрава России от 28 января 2002 г. N 18) (БНА. 2002. N 16);

Работа в рентгеновских отделениях (см. п. 2.4 Типовой инструкции по охране труда для персонала рентгеновских отделений, утвержденной Приказом Минздрава России от 28 января 2002 г. N 19) (БНА. 2002. N 18);

Работа в отделениях радионуклидной диагностики (см. п. 2.4 Типовой инструкции по охране труда для персонала отделений радионуклидной диагностики, утвержденной Приказом Минздрава России от 28 января 2002 г. N 20) (БНА. 2002. N 18);

Любая работа с пестицидами и агрохимикатами (см. п. 19.8 Санитарных правил и норм СПиН 1.2.1077-01 "Гигиенические требования к хранению, применению и транспортировке пестицидов и агрохимикатов", утвержденных Постановлением Главного государственного санитарного врача РФ от 8 ноября 2001 г. N 34) (БНА. 2002. N 4);

Работа с ядовитыми дератизационными средствами (родентицидами) (см. п. 6.2 Санитарных правил и норм СПиН 3.5.3.554-96 "Дератизация. Организация и проведение дератизационных мероприятий", утвержденных Постановлением Госкомсанэпиднадзора России от 21 октября 1996 г.);

Работы, связанные с радиомагнитными излучениями по ремонту и обслуживанию радиотехнических устройств (см. п. 9.4 Санитарных правил по обслуживанию и ремонту радиотехнических устройств воздушных судов гражданской авиации, утвержденных Постановлением Госкомсанэпиднадзора СССР от 12 ноября 1991 г. N 6031-91);

Работы с источниками ионизирующих излучений (см. п. 8.3 Санитарных правил работы с источниками ионизирующих излучений при обслуживании и ремонте воздушных судов на предприятиях и заводах гражданской авиации, утвержденных Постановлением Госкомсанэпиднадзора СССР от 11 ноября 1991 г. N 6030-91);

Работы, связанные с использованием ПЭВМ (см. п. 13.2 Санитарно-эпидемиологических правил и нормативов "Гигиенические требования к персональным электронно-вычислительным машинам и организации работы. СПиН 2.2.2/2.4.1340-03, утвержденных Постановлением Главного государственного санитарного врача РФ от 3 июня 2003 г.) (Российская газета. 2003. 21 июня).

В соответствии со ст. 298 ТК беременные женщины не могут привлекаться к работе вахтовым методом.

Во всех указанных случаях беременной женщине должна быть предоставлена другая, отвечающая требованиям охраны здоровья работа.

Кроме того, беременная женщина должна быть переведена на другую работу и в случаях, если выполняемая работа противопоказана ей на основании медицинского заключения. В этом случае в медицинском заключении указывается срок, на который требуется такой перевод, а также допустимые (или недопустимые) условия работы.

6. При невозможности снижения норм выработки и норм обслуживания, а также при невозможности использовать труд беременной женщины на прежней работе ее следует перевести на такую работу, при выполнении которой воздействие неблагоприятных производственных факторов исключено. Работа, предоставляемая беременной женщине, должна соответствовать требованиям к условиям труда женщин в период беременности, закрепленным в Гигиенических требованиях.

Технологические процессы и оборудование, предназначенные для труда беременных женщин, не должны быть источником повышенных уровней физических, химических, биологических и психофизиологических факторов. При выборе технологических операций для их труда следует предусматривать такие величины физических нагрузок, которые являются допустимыми для беременных: масса груза, перемещаемого и поднимаемого при чередовании с другой работой (до двух раз в час) не должна превышать 2,5 кг; груза, поднимаемого и перемещаемого постоянно в течение смены, - 1,25 кг; суммарная масса груза, перемещаемого в течение каждого часа рабочей смены на расстояние до 5 м с рабочей поверхности, не должна превышать 60 кг; перемещение груза с пола запрещено; суммарная масса груза, перемещаемого за рабочую смену в 8 часов с рабочей поверхности, не должна превышать 480 кг.

Беременные женщины не должны выполнять производственные операции, связанные с подъемом предметов труда выше уровня плечевого пояса, подъемом предметов труда с пола, преобладанием статического напряжения мышц ног и брюшного пресса, вынужденной рабочей позой (на корточках, на коленях, согнувшись, упором животом и грудью в оборудование и предметы труда), наклоном туловища более 15 град. С. Для беременных женщин должны быть исключены работы на оборудовании, использующем ножную педаль управления, на конвейере с принудительным ритмом работы, сопровождающиеся нервно-эмоциональным напряжением.

К технологическим операциям, подходящим для выполнения беременными женщинами, относятся легкие операции по сборке, сортировке, упаковке.

Для беременных женщин исключаются виды деятельности, связанные с намоканием одежды и обуви, работы на сквозняке. Не допускается работа беременных женщин в безоконных и бесфонарных помещениях, т. е. без естественного света.

Для женщин в период беременности запрещается работа в условиях резких перепадов барометрического давления (летный состав, бортпроводницы, персонал барокамер и др.).

Труд беременных женщин должен быть полностью механизирован, рабочая поза свободная, ходьба за смену не должна превышать 2 км, темп движений свободный. Продолжительность повторяющихся операций не должна превышать 100 сек., число рабочих операций в течение смены - не более 10; длительность сосредоточенного наблюдения - не более 25% общего времени рабочей смены, размер объекта зрительного различения - более 5 мм.

Для работы беременных женщин предпочтительными являются утренние смены.

Для беременных женщин должны оборудоваться стационарные рабочие места для возможности выполнения трудовых операций в свободном режиме и позе, допускающей перемену положения по желанию. Постоянная работа сидя, стоя, перемещаясь (ходьба) исключается.

Рабочее место беременной женщины оборудуется специальным вращающимся стулом, имеющим регулируемые по высоте спинку, подголовник, поясничный валик, подлокотники и сиденье. Спинка стула регулируется по углу наклона в зависимости от срока беременности и режима труда и отдыха. Сиденье и спинка должны быть покрыты полумягким нескользящим материалом, который легко подвергается санитарной обработке. Основные параметры рабочего стула указаны в ГОСТе 21.889-76.

7. До предоставления беременной женщине другой подходящей по условиям труда работы она освобождается от прежней работы со дня, установленного в медицинском заключении. Если предоставление подходящей работы невозможно, беременная женщина освобождается от работы на весь срок беременности.

8. При снижении норм выработки, норм обслуживания, при переводе на другую работу, а также при освобождении от работы за беременной женщиной сохраняется средний заработок по прежней работе на все время снижения норм выработки, обслуживания, перевода или освобождения от работы.

О порядке исчисления среднего заработка см. ст. 139 ТК и комментарий к ней.

9. Диспансеризации подлежат все беременные женщины начиная с самых ранних сроков беременности (до 12 недель) и родильницы. Выявление беременных проводится при обращении женщин в женскую консультацию и при профилактических осмотрах.

При нормальном течении беременности здоровой женщине рекомендуется посетить консультацию со всеми анализами и заключениями врачей через 7 - 10 дней после первого обращения, а затем посещать врача в первую половину беременности - 1 раз в месяц, после 20 недель беременности - 2 раза в месяц, после 32 недель - 3 - 4 раза в месяц. За время беременности женщина должна посетить консультацию примерно 14 - 15 раз. При заболевании женщины или патологическом течении беременности, не требующем госпитализации, частота осмотров определяется врачом в индивидуальном порядке.

О порядке сохранения среднего заработка за время прохождения обязательного диспансерного наблюдения беременной женщины см. ст. 185 ТК и комментарий к ней.

10. При переводе в соответствии с медицинским заключением беременной женщины по ее заявлению с работы, дающей право на досрочное назначение трудовой пенсии по старости в соответствии со ст. ст. 27 и 28 Федерального закона "О трудовых пенсиях в Российской Федерации", на работу, исключающую воздействие неблагоприятных производственных вредных факторов, такая работа приравнивается к работе, предшествующей переводу.

В таком же порядке исчисляются периоды, когда беременная женщина не работала до решения вопроса о ее трудоустройстве в соответствии с медицинским заключением (см. п. 12 Постановления Правительства РФ от 11 июля 2002 г. N 516 (в ред. от 2 мая 2006 г.) "Об утверждении Правил исчисления периодов работы, дающей право на досрочное назначение трудовой пенсии по старости в соответствии со статьями 27 и 28 Федерального закона "О государственных пенсиях в Российской Федерации" (СЗ РФ. 2002. N 28. Ст. 2872; 2006. N 19. Ст. 2088)).

11. Невозможность выполнения прежней работы женщинами, имеющими детей в возрасте до полутора лет, может быть обусловлена медицинскими противопоказаниями в связи с кормлением ребенка грудью, а также невозможностью обеспечить надлежащий уход за ребенком в связи с режимом или иными условиями работы.

12. Женщинам, кормящим ребенка грудью, санитарными нормами и правилами запрещено выполнять определенную работу, отрицательно сказывающуюся на уровне лактации матери и состоянии здоровья ребенка. К таким работам относится любая работа с пестицидами, агрохимикатами, ядовитыми дератизационными средствами, дезинсекционными и репеллентными средствами, радиомагнитными и ионизирующими излучениями (см. п. 4 комментария к настоящей статье).

13. Невозможность выполнения прежней работы женщинами, имеющими детей в возрасте до полутора лет, может быть связана также с разъездным характером работы, удаленностью рабочего места от места жительства женщины, ранним началом либо поздним окончанием рабочих смен, невозможностью предоставления неполного рабочего времени, невозможностью предоставления перерывов для кормления ребенка и иными неблагоприятными для материнского ухода за ребенком условиями работы.

14. Если при рассмотрении иска беременной женщины о предоставлении в соответствии с медицинским заключением более легкой и исключающей воздействие неблагоприятных производственных факторов работы либо иска женщины, имеющей ребенка в возрасте до полутора лет, о предоставлении другой работы в связи с невозможностью выполнения прежней суд признает заявленные требования обоснованными, он вправе вынести решение о переводе истицы на другую работу с указанием срока, на который изменяются условия трудового договора.

15. На период перевода беременной женщины или женщины, имеющей ребенка в возрасте до полутора лет, на другую работу за ней сохраняются все льготы и преимущества, которые она имела по прежней работе. Оплата производится по выполняемой работе, но не ниже среднего заработка по прежней работе.

Беременным женщинам в соответствии с медицинским заключением и по их заявлению снижаются нормы выработки, нормы обслуживания либо эти женщины переводятся на другую работу, исключающую воздействие неблагоприятных производственных факторов, с сохранением среднего заработка по прежней работе.

До предоставления беременной женщине другой работы, исключающей воздействие неблагоприятных производственных факторов, она подлежит освобождению от работы с сохранением среднего заработка за все пропущенные вследствие этого рабочие дни за счет средств работодателя.

При прохождении обязательного диспансерного обследования в медицинских организациях за беременными женщинами сохраняется средний заработок по месту работы.

Женщины, имеющие детей в возрасте до полутора лет, в случае невозможности выполнения прежней работы переводятся по их заявлению на другую работу с оплатой труда по выполняемой работе, но не ниже среднего заработка по прежней работе до достижения ребенком возраста полутора лет.

Комментарий к Ст. 254 ТК РФ

1. Снижение беременным женщинам на основании их заявления норм выработки, норм обслуживания или перевод на другую работу, исключающую воздействие неблагоприятных производственных факторов, производятся в соответствии с медицинским заключением.

2. О специальных требованиях к условиям труда беременных женщин см. «Гигиенические требования к условиям труда женщин. Санитарные правила и нормы. СанПиН 2.2.0.555-96» (утверждены Постановлением Госкомсанэпиднадзора от 28 октября 1996 г. N 32. М., 1997).

3. В силу самого факта беременности, подтвержденного медицинским заключением, запрещено привлекать беременных женщин к выполнению некоторых видов работ (в растениеводстве и животноводстве, с различными видами ядовитых и вредных веществ и др.) либо работать в определенных условиях, что находит свое закрепление в соответствующих нормативных правовых актах, устанавливающих санитарные правила и требования по охране труда.

См. также комментарий к ст. ст. 259, 298 ТК РФ.

4. О порядке исчисления среднего заработка см. комментарий к ст. 139 ТК РФ.

Второй комментарий к Статье 254 Трудового кодекса

1. Необходимо отметить, что Трудовой кодекс полностью сохранил в ст. 254 норму, которая содержалась ранее в ст. 164 КЗоТа.

Проблема перевода беременных женщин на более легкую работу решается на производстве, особенно в отраслях с преимущественно женским трудом, уже в течение десятилетий. Институт охраны труда женщин в г. Иваново, специально разрабатывавший эту проблему, особенно для текстильных предприятий, еще лет тридцать назад издал рекомендации, с каких работ в текстильном производстве на каком месяце беременности надо переводить женщин на более легкую работу. Этими рекомендациями и руководствуется администрация текстильных предприятий. В остальных производствах беременным женщинам по медицинскому заключению (иногда уже с момента установления беременности) снижаются нормы выработки, нормы обслуживания либо они переводятся на другую работу, более легкую и исключающую воздействие неблагоприятных производственных факторов, с сохранением среднего заработка по прежней работе.

2. Иногда возникает такая ситуация, когда беременную женщину нельзя вообще использовать из-за неблагоприятных производственных факторов ни на какой, даже более легкой работе на данном производстве, а надо обеспечить ей легкую работу в другом месте. Например, как установили медики, на производстве стекловолокна воздух пропитан пылью стекловолокна, что вредно для плода. Поэтому для беременных в подобных случаях надо организовать участки работ вне стен данного производства.

3. Меры, предусмотренные ч. 1 ст. 254, осуществляются на основании соответствующего медицинского заключения, его выполнение обязательно для работодателя. С момента, указанного в медицинском заключении, до решения вопроса о предоставлении беременной женщине более легкой и исключающей воздействие неблагоприятных производственных факторов работы она должна быть освобождена от работы с сохранением за счет работодателя ее среднего заработка за все пропущенные рабочие дни. Если такой более легкой работы нет, то ее освобождение может длиться с сохранением оплаты до отпуска по беременности и родам.

Госкомсанэпиднадзор РФ и Минздрав РФ 21 — 23 декабря 1993 г. утвердили Гигиенические рекомендации к рациональному трудоустройству беременных женщин, помогающие составлять на предприятиях списки профессий, требующих перевода беременных женщин на более легкую работу. В них установлены, в частности, особые правила подъема и перемещения тяжестей беременными женщинами, а также перечисляются работы, на которых не должен использоваться их труд (Отд. издание. М., 1993).

Минтруд РФ разъяснил, что при переводе беременной женщины с работы, предусмотренной списками производств, работ, профессий, должностей и показателей, дающих право на пенсию с особыми условиями труда, на другую работу, не связанную с особыми условиями труда, такая работа приравнивается к предшествующей работе. Также решается вопрос в случаях, когда беременная женщина не работала до ее трудоспособности в соответствии с медицинским заключением (Разъяснение Минтруда РФ от 22 мая 1996 г. // Бюллетень Минтруда РФ. 1996. N 11).

4. Если беременные женщины в соответствии с врачебным заключением переводятся на более легкую работу с работ, где положена выдача лечебно-профилактического питания, то это питание сохраняется за ними на весь период перевода и в период отпуска по беременности и родам. При переводе на более легкую работу женщин, имеющих детей до полутора лет, за ними также сохраняется лечебно-профилактическое питание до достижения ребенком полутора лет или на весь период грудного кормления (п. 6 Правил бесплатной выдачи лечебно-профилактического питания). Им оно может выдаваться на дом в виде готовых блюд, даже если они работали на этих работах .

5. Для облегчения условий труда беременных женщин и женщин, имеющих детей в возрасте до полутора лет, коллективными договорами и социально-партнерскими соглашениями могут создаваться в этих целях специализированные цеха, участки, рабочие места, в том числе на долевых началах для нескольких производств района, города.

6. В сельской местности запрещено применение труда беременных женщин в растениеводстве и животноводстве с момента выявления беременности. Поэтому администрация обязана освободить от такой работы беременную женщину (с сохранением прежнего среднего заработка) на основании справки о наличии беременности, и специального медицинского заключения в этом случае не требуется (п. 7 Постановления Пленума Верховного Суда РФ от 25 декабря 1990 г. N 6).

7. Под невозможностью выполнения прежней работы женщиной, имеющей ребенка в возрасте до полутора лет, ч. 4 ст. 254 ТК РФ имеет в виду все случаи, когда работа не совместима с кормлением ребенка (невозможность предоставления перерывов в работе для кормления ребенка, разъездной характер работы и т.д.). При необходимости соответствующие обстоятельства подтверждаются медицинским заключением.

8. О порядке исчисления среднего заработка в случаях перевода на другую работу беременных женщин и женщин, имеющих детей в возрасте до полутора лет, а также при прохождении беременными женщинами обязательного диспансерного обследования в медицинских учреждениях см. ст. 139 и комментарий к ней.

Перевод беременной сотрудницы на легкий труд (Муромцева Н.А.)

Дата размещения статьи: 14.08.2013

Если сотрудники компании трудятся во вредных, тяжелых, опасных или других особых условиях труда, работодатель должен быть готов к тому, что к нему может обратиться беременная сотрудница с просьбой о переводе ее на легкий труд. Как оформить такой перевод и что делать, если в организации нет легкого труда, читайте в статье.

В Трудовом кодексе понятие "легкий труд" встречается дважды:
- в ст. 63, в ней речь идет о порядке заключения трудового договора с лицами, достигшими возраста 14 - 15 лет;
- в ст. 224, в ней говорится об обязанности работодателя переводить работников, нуждающихся по состоянию здоровья в предоставлении им более легкой работы, на другую работу в соответствии с медицинским заключением.

Примечание. В медицинском заключении врач указывает основание для перевода и рекомендуемую работу.

В отношении беременных работниц легкий труд упоминается лишь косвенно в ч. 1 ст. 254 ТК РФ, которая предусматривает для беременных женщин по их заявлению и в соответствии с медицинским заключением:
- перевод на другую работу, исключающую воздействие неблагоприятных производственных факторов, с сохранением среднего заработка по прежней работе;
- снижение нормы выработки, нормы обслуживания. В соответствии с разделом "Общие положения" Гигиенических рекомендаций к рациональному трудоустройству беременных женщин, утвержденных 21.12.1993 Госкомсанэпиднадзором России и 23.12.1993 Минздравом России (далее - Гигиенические рекомендации) беременным работницам устанавливается дифференцированная норма выработки со снижением в среднем до 40% от постоянной нормы. При этом у таких сотрудниц сохраняется средний заработок по прежней работе.

Нормативные документы, устанавливающие условия труда женщин

В целях соблюдения трудового законодательства в части предоставления беременным женщинам работы, исключающей воздействие неблагоприятных производственных факторов, работодатель может воспользоваться нормами, содержащимися:
- в Гигиенических рекомендациях;
- разд. 4 СанПиН 2.2.0.555-96. 2.2 "Гигиена труда. Гигиенические требования к условиям труда женщин. Санитарные правила и нормы", утвержденных Постановлением Госкомсанэпиднадзора России от 28.10.1996 N 32 (далее - СанПиН);
- Методических рекомендациях N 11-8/240-09 "Гигиеническая оценка вредных производственных факторов и производственных процессов, опасных для репродуктивного здоровья человека" (утв. Минздравом России 12.07.2002);
- Постановлении Верховного Совета СССР от 10.04.1990 N 1420-1 "О неотложных мерах по улучшению положения женщин, охране материнства и детства, укреплению семьи".

Критерии организации рабочего места

Так, для беременных женщин предпочтительны стационарные рабочие места и работы, выполняемые в свободном режиме и позе, допускающей перемену положения по ее желанию, а нежелательна постоянная работа в положении стоя и сидя (раздел "Гигиенические критерии организации рабочего места" Гигиенических рекомендаций).
В качестве работ, рекомендуемых для выполнения женщинами в период беременности, в частности, могут быть использованы легкие сборочные, сортировочные, упаковочные операции с учетом гигиенических критериев трудового процесса, производственной среды и организации рабочего места (таблица 1 "Оптимальные величины физических нагрузок для труда женщин в период беременности" Гигиенических рекомендаций).

Запрещенные виды деятельности

Для беременных женщин не допускаются виды деятельности, связанные с намоканием одежды и обуви, работы на сквозняке (п. 4.1.7 СанПиН), а также в помещениях без окон (без естественного света) (п. 4.1.9 СанПиН).

Предписание работодателю

Пункт 11 Постановления ВС СССР от 10.04.1990 N 1420-1 предписывает работодателям для обеспечения своевременного перевода беременных женщин на другую - более легкую работу, исключающую воздействие неблагоприятных производственных факторов:
- устанавливать рабочие места и определять виды работ, на которые беременные женщины могут переводиться или которые они могут выполнять на дому;
- освобождать до решения вопроса о трудоустройстве беременной женщины в соответствии с медицинским заключением от работы с сохранением среднего заработка за все пропущенные вследствие этого рабочие дни за счет средств организации.

Примечание. Вредные и опасные производственные факторы
Опасным производственным фактором (ОПФ) называется такой производственный фактор, воздействие которого на работающего в определенных условиях приводит к травме или к другому внезапному резкому ухудшению здоровья. Травма - это повреждение тканей организма и нарушение его функций внешним воздействием. Травма является результатом несчастного случая на производстве, под которым понимают случай воздействия опасного производственного фактора на работающего при выполнении им трудовых обязанностей или заданий руководителя работ.
Вредным производственным фактором (ВПФ) называется такой производственный фактор, воздействие которого на работающего в определенных условиях приводит к заболеванию или снижению трудоспособности. В зависимости от интенсивности и продолжительности воздействия вредные производственные факторы могут стать опасными. Заболевания, возникающие под действием вредных производственных факторов, называются профессиональными.
Все опасные и вредные производственные факторы, в соответствии с ГОСТ 12.0.003-74, подразделяются на физические, химические, биологические и психофизиологические.

Документальное оформление перевода на легкий труд

Как уже было сказано выше, для перевода на легкий труд беременная работница, трудовая деятельность которой связана с вредными, опасными или тяжелыми производственными факторами, должна представить работодателю (ч. 1 ст. 254 ТК РФ):
- медицинское заключение о переводе на другую работу;
- заявление о переводе на легкий труд.

Примечание. На основании указанных документов работодатель обязан перевести сотрудницу на подходящую ей работу.

Медицинское заключение

Медицинское заключение о переводе беременной на легкий труд выдается по форме N 084/у (утв. Приказом Минздрава СССР от 04.10.1980 N 1030). В медицинском заключении должны содержаться конкретные указания на то, какие именно производственные факторы являются для работницы неблагоприятными.

Примечание. Несмотря на отмену Приказа Минздрава СССР от 04.10.1980 N 1030, утвердившего форму N 084/у, использование врачами данной формы в своей работе для этих целей является правомерным.

Данное заключение выдается женщинам и в других случаях, если имеются индивидуальные показания (абз. 15 п. 9 Приложения N 1 "Правила организации деятельности женской консультации", утвержденного Приказом Минздрава России от 01.11.2012 N 572н).

Примечание. Заключение о необходимости легкого труда - по результатам аттестации рабочих мест
Бывает, что специалисты медучреждений не знают особенностей работы по отдельным специальностям. В этом случае они делают запрос в отдел охраны труда организации и просят уточнить, с какими условиями труда связана работа.
Работодатель может дать характеристику рабочего места беременной сотрудницы на основании квалификационного справочника. К характеристике он может приложить перечень вредных факторов, фотографию рабочего места. Если проводилась аттестация рабочего места - заключение об итогах аттестации.
На основании данных работодателя медицинское учреждение (или единолично врач) даст заключение о необходимости легкого труда.

Заявление о переводе на легкий труд

Беременная работница пишет его в произвольной форме. Текст заявления может быть следующим: "Прошу перевести меня на другую работу, исключающую воздействие неблагоприятных производственных факторов, в соответствии со ст. 254 Трудового кодекса. Приложение: медицинское заключение от 17.06.2013 N 42".

Примечание. Заявление работницы нужно зарегистрировать (например, в журнале регистрации заявлений работников).

Предложение работы

Перевод беременных сотрудниц на другую работу, согласно медицинскому заключению, производится в соответствии со ст. 73 ТК РФ, но с учетом особенностей, установленных в ст. 254 ТК РФ.
Так, работодатель должен в письменном виде предложить беременной сотруднице все имеющиеся у него вакансии, которые:
- по результатам аттестации рабочих мест не связаны с работой во вредных, опасных или тяжелых условиях труда;
- соответствуют требованиям, установленным Гигиеническими рекомендациями, СанПиН, Постановлением ВС СССР от 10.04.1990 N 1420-1.
Формулировка предложения работодателя о временном переводе на другую работу может быть следующей: "Рассмотрев ваше заявление о предоставлении работы в соответствии с медицинским заключением, предлагаю вам должность упаковщика печатной продукции временно на срок с 17.06.2013 по 14.10.2013 с окладом согласно штатному расписанию 21 000 руб. и надбавкой 4000 руб.".

Примечание. С предложением о временном переводе работница должна быть ознакомлена под роспись.

Если оклад по новой должности ниже среднего заработка сотрудницы по прежнему месту работы, разницу нужно указать как надбавку. Например, в соответствии со штатным расписанием оклад по должности упаковщицы печатной продукции составляет 21 000 руб., а средний заработок работницы по прежнему месту работы на момент перевода равен 25 000 руб. Разницу в 4000 руб. (25 000 руб. - 21 000 руб.) работодателю нужно оформить надбавкой.
Если оклад по новой должности выше среднего заработка по прежней работе, ей выплачивается заработная плата по новой должности. Ее размер работодатель укажет в дополнительном соглашении к трудовому договору и в приказе о временном переводе по форме N Т-5 или самостоятельно разработанной форме.

Работа подобрана

Если вакансия, не противопоказанная медицинским заключением, найдена, от работницы нужно получить письменное согласие на перевод на эту работу (ч. 1 ст. 73 ТК РФ).

Примечание. В случае согласия на перевод сотрудница ставит согласительную запись на предложении о переводе или пишет самостоятельное заявление о согласии на перевод на конкретную должность (работу).

Иначе, если дело по каким-то причинам дойдет до суда, работодатель не сможет представить доказательств того, какие именно должности предлагались работнице, что работа в данных должностях предполагала более легкий труд в силу ее беременности с сохранением среднего заработка по прежней должности (Определение Московского областного суда от 12.05.2011 по делу N 33-10695).

Дополнительное соглашение

Далее работодатель должен заключить с сотрудницей дополнительное соглашение об изменении условий трудового договора (ст. 72 ТК РФ).
Один экземпляр дополнительного соглашения сотрудница получает на руки, расписавшись в его получении после слов "экземпляр соглашения получен".

Приказ о переводе

На основании дополнительного соглашения работодатель издает приказ о временном переводе по форме N Т-5 или самостоятельно разработанной форме. В приказе работодатель укажет:
- срок перевода (в строке "Перевести на другую работу" в графе "С" проставит дату выдачи медицинского заключения, а в графе "До" напишет "до начала отпуска по беременности и родам");
- причину перевода беременной сотрудницы;
- новое место работы, ее должность и размер заработной платы;
- основание перевода.
Строку "До" работодатель может не заполнять, тогда при указании вида перевода по строке "Вид перевода (постоянно, временно)" он должен проставить "временно, до начала отпуска по беременности и родам".

С приказом работницу нужно ознакомить под роспись. Также ее нужно ознакомить с должностной инструкцией по новой должности, иными локальными нормативными актами, непосредственно связанными с ее трудовой деятельностью. По заявлению работницы работодатель должен выдать ей копию приказа о временном переводе, заверенную надлежащим образом (ч. 1 ст. 62 ТК РФ).

Примечание. Копия приказа в будущем позволит работнице при необходимости подтвердить, что она выполняла данную работу.

Примечание. Ежегодный отпуск
Беременным сотрудницам по их желанию работодатель обязан предоставлять ежегодный оплачиваемый отпуск независимо от стажа их работы в данной организации (ст. 260 ТК РФ):
- перед отпуском по беременности и родам;
- непосредственно после отпуска по беременности и родам;
- по окончании отпуска по уходу за ребенком.

Временный перевод закончен

Приказ об окончании срока перевода. По окончании срока временного перевода - в последний день перед началом отпуска по беременности и родам - работодатель должен издать приказ об окончании срока перевода и о возвращении работницы к работе по прежней должности. Унифицированной формы такого приказа нет, поэтому работодатель может разработать ее самостоятельно.

Примечание. В этот же день беременную сотрудницу нужно ознакомить с приказом под роспись.

Запись в трудовую книжку. Запись о переводе в трудовую книжку не вносится, так как внесению подлежат только сведения о постоянных переводах (ч. 4 ст. 66 ТК РФ).

Если в организации нет легкого труда

До предоставления беременной женщине другой работы, исключающей воздействие неблагоприятных производственных факторов, работодатель обязан освободить ее от работы с сохранением среднего заработка за все пропущенные вследствие этого рабочие дни (ч. 2 ст. 254 ТК РФ). Такое освобождение возможно с момента предъявления работницей медицинского заключения и заявления вплоть до отпуска по беременности и родам.

Примечание. В случае отсутствия вакансии, куда можно было бы перевести беременную работницу, работодатель может ввести в штатное расписание организации новое (временное) рабочее место специально для беременной женщины.

Приказ об освобождении от работы

Освобождение беременной сотрудницы от работы работодателю нужно оформить приказом. Формулировка приказа может быть такой: "В связи с отсутствием возможности перевести Тайскую Валерию Викторовну на легкий труд на основании медицинского заключения от 17.06.2013 N 42 ПРИКАЗЫВАЮ: в соответствии со ст. 254 Трудового кодекса освободить Тайскую Валерию Викторовну от работы с сохранением среднего заработка с 17.06.2013 до начала отпуска по беременности и родам. Основание: медицинское заключение от 17.06.2013 N 42, заявление от 17.06.2013".
На основании такого приказа бухгалтерия будет производить начисление работнице заработной платы в размере среднего заработка, рассчитанного на дату освобождения от работы.

Что ставить в табеле

Время, когда работница не работала в связи с тем, что работодатель не мог предоставить ей работу в соответствии с медицинским заключением, в табеле учета рабочего времени по форме N Т-12 или N Т-13 или самостоятельно разработанной форме работодатель будет отмечать буквенным кодом НО или цифровым 34.

Примечание. Стаж для досрочного назначения пенсии
При переводе в соответствии с медицинским заключением беременной сотрудницы с работы, предусмотренной Списками производств, работ, профессий и должностей, дающих право на досрочную пенсию по старости, на другую работу, не связанную с особыми условиями труда, такая работа приравнивается к работе, предшествовавшей переводу.
В таком же порядке засчитывается в специальный трудовой стаж работы, дающей право на пенсию в связи с особыми условиями труда, время, когда беременная женщина не работала до решения вопроса о ее трудоустройстве в соответствии с медицинским заключением (п. 18 Разъяснения Минтруда России от 22.05.1996 N 5).
Списки производств, работ, профессий и должностей, дающих право на досрочную пенсию по старости, перечислены в Разъяснениях Минтруда России от 22.05.1996 N 5.

Может ли работодатель отказать работнице в переводе на легкий труд?

Если беременная сотрудница предъявила работодателю медицинское заключение о переводе на легкий труд и заявление, работодатель не вправе отказать ей в таком переводе (ч. 1 ст. 254 ТК РФ).
В случае отказа работодателя в переводе на другую работу, исключающую воздействие неблагоприятных производственных факторов, беременная работница может обратиться в суд.
Если организация не соблюдает правила по охране труда беременной работницы, суд будет на стороне работницы.

Примечание. Справка из медучреждения не заменит медицинское заключение
Основанием перевода работницы на легкий труд может быть только медицинское заключение, оформленное надлежащим образом. Справка медучреждения, предписывающая необходимость установления неполного рабочего дня, не может быть признана полноценным медицинским заключением.

Вправе ли работница отказаться от перевода?
Можно ли ее уволить?

Конечно, сотрудница имеет такое право. Но что в этой ситуации делать работодателю? Согласно ч. 3 ст. 73 ТК РФ, если работник, нуждающийся в соответствии с медицинским заключением во временном переводе на другую работу, отказывается от перевода или у работодателя нет подходящей работы, трудовой договор прекращается на основании п. 8 ч. 1 ст. 77 ТК РФ.
Однако вопросы перевода беременных женщин на другую работу, в соответствии с медицинским заключением, регулирует ст. 254 ТК РФ, а она имеет приоритет в применении по сравнению со ст. 73 ТК РФ. То есть в случае отказа беременной сотрудницы от перевода работодатель не вправе уволить ее по основанию п. 8 ч. 1 ст. 77 ТК РФ.
В этой ситуации работодатель освобождает сотрудницу от работы с сохранением среднего заработка с момента предъявления работницей медицинского заключения и заявления вплоть до отпуска по беременности и родам (ч. 2 ст. 254 ТК РФ).

Примечание. Запрет на увольнение беременной сотрудницы
С беременной работницей работодатель не вправе расторгать трудовой договор по своей инициативе. Исключением являются случаи (ч. 1 и 3 ст. 261 ТК РФ):
- ликвидации организации;
- прекращения деятельности индивидуальным предпринимателем;
- истечения срока трудового договора, если он был заключен на время исполнения обязанностей отсутствующего работника и невозможно с письменного согласия женщины перевести ее до окончания беременности на другую имеющуюся у работодателя работу, которую она может выполнять с учетом ее состояния здоровья.
Если в период беременности работницы истекает срок действия срочного трудового договора, работодатель обязан по письменному заявлению сотрудницы и при представлении медицинской справки, подтверждающей состояние беременности, продлить срок действия трудового договора до окончания беременности (ч. 2 ст. 261 ТК РФ).

Работница подала заявление о переводе на неполную рабочую неделю

По просьбе беременной сотрудницы работодатель обязан установить ей неполный рабочий день (смену) или неполную рабочую неделю (ч. 1 ст. 93 ТК РФ). Для этого нужно лишь заявление работницы, медицинского заключения не требуется.

Примечание. Подробнее о переводе на режим неполного рабочего времени, как его оформить и оплатить, читайте в статье "Неполное рабочее время для молодой мамы" // Зарплата, 2011, N 12.

Причем работа в указанных условиях не влечет для работницы ограничений ни продолжительности ежегодного оплачиваемого отпуска, ни исчисления трудового стажа, ни других трудовых прав.

Примечание. Преференции для беременных сотрудниц
Беременных работниц работодатели не вправе (ч. 1 ст. 259 ТК РФ):
- направлять в служебные командировки;
- привлекать к сверхурочной работе;
- работе в ночное время;
- в выходные и нерабочие праздничные дни.



Если заметили ошибку, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter
ПОДЕЛИТЬСЯ:
Все о бизнесе